Glosario de términos contables 

En este glosario puede encontrar las correspondencias español - inglés de un gran número de términos contables.

Índice

 

  • A  
  • B  
  • C  
  • D  
  • E  
  • F  
  • G  
  • H  
  • I  
  • J  
  • L  
  • M  
  • N  
  • O  
  • P  
  • R  
  • S  
  • T  
  • U  
  • V  

 

 Término en Español

Término en Inglés 

 

Volver al índice

Acciones de emisión condicionada

Contingently issuable shares

Acciones preferentes

Preference shares

Actividades continuadas

Continuing operations

Actividades de explotación

Operating activities

Actividades de extracción

Extractive activities

Actividades de financiación

Financing activities

Actividades de inversión

Investing activities

Actividades interrumpidas

Discontinued operations

Activos

Assets

Activos biológicos

Biological assets

Activos comunes de la entidad

Corporate assets

Activos controlados de forma conjunta

Jointly controlled assets

Activos financieros disponibles para la venta

Available-for-sale financial assets

Activos fijos

Fixed assets

Activos intangibles

Intangible assets

Activos no corrientes mantenidos para la venta

Non-current assets held for sale

Activos pignorados en garantía

Collateral

Activos regulados

Regulatory assets

Activos y pasivos contingentes

Contingent assets and liabilities

Acuerdos de concesión

Concession arrangements

Acuerdos de financiación de productos

Product financing arrangements

Acuerdos / opciones de recompra

Repurchase agreement

Adopción por primera vez

First-time adoption

Adquisición inversa

Reverse acquisition

Ajuste al coste de una combinación de negocios por contingencias debidas a eventos futuros

Contingent consideration

Ajustes de ejercicios anteriores

Prior period adjustments

Amortización

Depreciation; Amortisation

Amortización acumulada

Accumulated depreciation

Amortización por el método de anualidad constante

Annuity depreciation

Apalancamiento

Leverage

Aplicabilidad de la NIC 11 o de la NIC 18

IAS 11 vs IAS 18

Aplicaciones informáticas

Software

Arrendador

Lessor

Arrendador fabricante o distribuidor

Manufacturer or dealer lessors

Arrendamientos

Leases

Arrendamientos financieros

Finance leases

Arrendamientos operativos

Operating leases

Arrendatario

Lessee

Asociadas

Associates

Ausencias retribuidas

Compensated absences

Autoseguro

Self-insurance

 

Baja en cuentas

Derecognition

Balance

Balance sheet

Bases de contabilización

Basis of accounting

Bonificaciones, descuentos y rebajas

Rebates

 

Cambios en el patrimonio neto

Changes in equity

Capitalización de costes por intereses

Capitalisation of borrowing costs

Cartera

Portfolio

Catálogos

Catalogues

CINIIF

IFRIC

Cobertura

Hedging

Cobertura dinámica

Dynamic hedging

Cobertura estática

Static hedging

Cobertura económica

Economic hedge

Coberturas de la inversión neta

Net investment hedges

Coberturas del flujo de efectivo

Cash flow hedges

Combinaciones de negocios

Business combinations

Comisiones por licencias

Lecence fees

Comité Asesor para el Nombramiento de los Administradores de la Fundación IASC

Trustee Appointments Advisory Group

Comité de Interpretaciones (SIC)

Standing Interpretations Committee (SIC)

Comité de Interpretaciones de Normas Internacionales de Información Financiera (CINIIF)

International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC)

Comité de Normas Internacionales de Contabilidad (IASC)

International Accounting Standards Committee (IASC)

Compensación

Offsetting

Compensación recibida

Compensation received

Compensaciones de proveedores

Allowances from suppliers

Componentes de participación discrecional

Discretionary participation features

Comprobación de la eficacia de la cobertura

Hedge effectiveness testing

Concesiones de servicios

Service concessions

Conclusión voluntaria de la relación de trabajo

Voluntary redundancies

Condiciones de irrevocabilidad de los derechos

Vesting conditions

Consejo Asesor de Normas (SAC)

Standards Advisory Council (SAC)

Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (IASB)

International Accounting Standards Board (IASB)

Consolidación proporcional

Proportionate consolidation

Consolidaciones escalonadas

Graded vesting

Contabilidad de coberturas

Hedge accounting

Contabilización a la fecha de liquidación

Settlement date accounting

Contabilización a la fecha de negociación

Trade date accounting

Contabilidad de renovaciones

Renewals accounting

Contabilidad tácita

Shadow accounting

Contabilización por componentes

Component accounting

Contabilización por el método de adquisición

Purchase accounting

Contabilización por el método de la participación

Equity accounting

Contratos convencionales

Regular way contracts

Contratos de carácter oneroso

Onerous contracts

Contratos de construcción

Construction contracts

Contratos de externalización de servicios

Outsourcing contracts

Contratos de garantía financiera

Financial guarantees

Contratos de mantenimiento

Maintenance agreements

Contratos de materias primas cotizadas

Commodity contracts

Contratos de prestación de servicios

Service agreements

Contratos de seguro

Insurance contracts

Contratos de suministro y prestación de servicios

Supply and service agreements

Contratos de venta

Sales contracts

Contratos pendientes de ejecución

Executory contracts

Control conjunto

Joint control

Control

Control

Convención del coste histórico modificado

Modified historical cost convention

Conversión de moneda extranjera

Foreign currency translation

Cooperativas

Co-operatives

Correlación

Matching

Corriente frente a no corriente

Current vs non-current

Costes de almacenamiento

Storage costs

Coste de reposición

Replacement cost

Coste de reposición amortizado

Depreciated replacement cost

Coste en el punto de venta

Point-of-sale cost

Coste histórico

Historical cost

Coste medio ponderado del capital (CMPC)

Weighted average cost of capital (WACC)

Costes de adquisición de suscriptores

Suscriber acquisition costs

Costes de embalaje

Packaging costs

Costes de formación

Training costs

Costes de la curva de aprendizaje

Learning curve costs

Costes de tenencia

Holding costs

Costes de producción

Production costs

Costes de reparaciones / inspecciones generales

Overhaul costs

Costes de transacción

Transaction costs

Costes de transformación

Conversion costs

Costes para el desarrollo de páginas web

Web site development costs

Costes por intereses

Borrowing costs

Costes y pérdidas previos a la puesta en funcionamiento

Pre-operating costs and losses

Créditos fiscales por inversión

Investment tax credits

Criterios de reconocimiento

Recognition criteria

Cuenta de resultados

Income statement

Cuentas a cobrar

Receivables

Cuotas contingentes

Contingent rent

 

Deducciones por doble imposición

Dividend credits

Dependencia económica

Economic dependence

Dependendientes

Subsidiaries

Depósitos a cuenta de clientes

Layaway sales

Depósitos bancarios

Demand deposits

Derechos sobre reevaluación de acciones

Share appreciation rights

Derechos de emisión

Emission rights

Derechos de revocación

Kick-out rights

Derechos de voto

Voting rights

Derechos de voto potenciales

Potential voting rights

Derivados implícitos

Embedded derivatives

Derivados

Derivatives

Descubierto

Overdraft

Descuentos por pronto pago

Early settlement discounts

Descuentos sobre ventas

Discounts on sale

Desembolsos de E&E

E&E expenditure

Desembolsos por inversiones

Capital expenditure

Desembolsos posteriores

Subsequent expenditure

Desmantelamiento

Dismantlement

Desmantelamiento o retiro de servicio

Decommissioning

Desviaciones de fabricación

Manufacturing variances

Deterioro del valor

Impairment

Devengos o importes devengados

Accruals

Devoluciones a clientes

Customer refunds

Diferencias permanentes

Permanent differences

Diferencias temporarias imponibles

Taxable temporary differences

Dividendos

Dividends

Dividendos en acciones

Share dividends

Donación de activos

Donated assets

 

Volver al índice

Efectivo y equivalentes al efectivo

Cash and cash equivalents

Eliminación de ganancias no realizadas

Unrealised profit, elimination of

Eliminaciones

Eliminations

Embalajes reutilizables

Reusable packaging

Emisión gratuita

Bonus issue

Entidades con cometido especial (ECEs)

Special purpose entities (SPEs)

Entidades con cometido especial multi-vendedor

Multi-seller SPEs

Entidades controladas de forma conjunta

Jointly controlled entities

Entidades de capital riesgo

Venture capital organisations

Entidades controladas por el Estado

State-controlled entities

Equipamiento

Equipment

Errores

Errors

Escisión

De-merger

Estado de cambios en el patrimonio neto

Statement of changes in equity

Estado de flujos de efectivo

Cash flow statement; Statement of cash flows

Estado de ingresos y gastos reconocidos

Statement of recognised income and expense

Estados financieros

Financial statements

Estados financieros consolidados

Consolidated financial statements

Estados financieros individuales

Individual financial statements

Estados financieros separados

Separate financial statements

Estimaciones

Estimates

Estudio de viabilidad

Feasibility study

Exención por "uso propio"

"Own use" exemption

Existencias

Inventories

Existencias en depósito

Consignment stock

Exoneración de gastos

Waiver of expenses

Explotaciones controladas de forma conjunta

Jointly controlled operations

Exposiciones al riesgo fiscal

Income tax exposures

Extinción

Extinguishment

 

Volver al índice

  • F 

Fecha de balance

Balance sheet date

Fecha de concesión

Grant date

Fecha de presentación de la información

Reporting date

Fiabilidad

Reliability

Fondo de comercio

Goodwill

Fondo de comercio negativo

Negative goodwill

Fondos de inversión

Investment funds; Unit trusts

Fondos fiduciarios de prestaciones a empleados

Employee benefit trusts

Fondos medioambientales y similares

Environmental and similar funds

Forma y elementos de los estados financieros

Form and elements of financial statements

Fórmulas del coste

Cost formulas

Fundación IASC

IASC Foundation

 

Volver al índice

Ganancias por acción

Earnings per share

Ganancias por acción básicas

Basic earnings per share

Ganancias por acción diluidas

Diluted earnings per share

Garantías

Guarantees

Garantías de crédito

Credit guarantees

Garantías de productos

Warranties

Gastos

Expenses

Gastos de distribución

Distribution costs

Gastos de establecimiento

Start-up costs

Gastos e ingresos financieros

Financial income and expense

Grupo

Group

Grupo enajenable de elementos

Disposal group

 

Volver al índice

  • H  

Hechos posteriores a la fecha del balance

Events after the balance sheet date

Hechos que implican ajustes

Adjusting events

Hechos que no implican ajustes

Non-adjusting events

Hiperinflación

Hyperinflation

 

Volver al índice

Identificabilidad

Identifiability

Imagen fiel

Fair presentation; True and fair view

Implicación continuada

Continuing involvement

Importe recuperable

Recoverable amount

Impuesto

Tax

Impuesto corriente

Current Tax

Impuesto sobre las ganancias

Income Tax

Impuesto diferido

Deferred Tax

Incentivos a los clientes

Customer incentives

Incurrido pero no comunicado

Incurred but not reported (IBNR)

Indemnizaciones

Indemnifications

Indemnización por cese

Termination benefits

Inflación

Inflation

Influencia significativa

Significant influence

Información a revelar

Disclosure

Información adicional

Accompanying information

Información complementaria

Supplementary information

Información comparativa

Comparative information

Información financiera intermedia

Interim financial reporting

Información financiera por segmentos

Segment reporting

Información no financiera

Non-financial information

Información pro-forma

Pro-forma information

Informe de la Dirección

Directors' Report

Ingreso

Income

Ingresos diferidos

Deferred income

Ingresos ordinarios

Revenue

Ingresos ordinarios diferidos

Deferred revenue

Inmovilizado material

Property, plant and equipment

Insolvencias

Bad debts

Instituciones de inversión colectiva

Mutual funds

Instrumentos de cobertura que cumplen los requisitos

Qualifying hedging instruments

Instrumentos de patrimonio propio

Own equity

Instrumentos financieros

Financial instruments

Instrumentos financieros compuestos

Compound financial instruments

Instrumentos híbridos

Hybrid instruments

Integrados verticalmente

Vertically integrated

Intereses

Interest

Intereses escalonados

Stepped interest

Intereses minoritarios

Minority interest

Interrupción de la contabilidad de coberturas

Discontinuing hedge accounting

Interrupciones

Interruptions

Inversión neta en un negocio en el extranjero

Net investment in a foreign operation

Inversiones inmobiliarias

Investment property

Inversiones mantenidas hasta el vencimiento

Held-to-maturity investments

Inversiones mantenidas para negociar

Held-for-trading investments

Investigación y desarrollo

Research and development

 

Volver al índice

Jerarquía de los PCGA

GAAP hierarchy

 

Volver al índice

Liquidación

Liquidation

 

Volver al índice

  • M 

Mantenido para la venta

Held for sale

Marco conceptual

Conceptual framework; Framework

Materialidad

Materiality

Materias primas cotizadas

Commodities

Medidas alternativas de los resultados

Alternative earnings measures

Merma

Waste

Método de capitalización total de costes

Full-cost accounting

Método de la banda de fluctuación

Corridor method

Método de la existencia base

Base stock method

Método de la fecha de concesión modificada

Modified grant date method

Método de la participación

Equity method

Método de los minoristas

Retail method

Método del coste estándar

Standard cost method

Moneda de presentación, conversión a la

Presentation currency, translation to

Moneda extranjera

Foreign currencies

Moneda funcional

Functional currency

Muestras

Samples

 

Volver al índice

Negocios conjuntos

Joint ventures

Negocios en el extranjero

Foreign operations

NIIF

IFRSs

No auditados

Unaudited

Normas Contables Internacionales del Sector Público

International Public Sector Accounting Standards

Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF)

International Financial Reporting Standards (IFRSs)

 

Volver al índice

Obligaciones con los reguladores

Regulatory liabilities

Oferta pública

Public offer

Opción de compra

Call option

Opciones de venta

Put options

Opciones de venta emitidas

Written puts

Organizaciones sin ánimo de lucro

Non-profit organisations

 

Volver al índice

Pago aplazado / pagos diferidos

Deferred payment

Pagos basados en acciones

Share-based payments

Pagos mínimos por el arrendamiento

Minimum lease payments

Partes vinculadas

Related parties

Participación en las ganancias de entidades asociadas

Share of profit of associates

Partidas cubiertas que cumplen las condiciones

Qualifying hedged items

Partidas excepcionales

Exceptional items

Partidas extraordinarias

Extraordinary items

Partidas monetarias

Monetary items

Partidas no usuales

Unusual items

Pasivos

Liabilities

Patrimonio neto

Equity

Patrimonio neto frente a pasivo financiero

Equity vs financial liabilities

PCGA previos

Previous GAAP

Pedidos en grandes cantidades

Bulk orders

Pequeñas y medianas empresas (PYMES)

Small and medium-sized entities (SMEs)

Pérdidas en préstamos

Loan losses

Pérdidas incurridas

Incurred losses

Periodo sobre el que se informa

Reporting period

Periodos contables

Accounting periods

Permuta cruzada de tipos de interés en monedas diferentes

Cross-currency interest rate swaps

Permuta financiera de bases de interés

Basis swaps

Permutas de activos

Exchanges of assets

Permutas de tipo de interés

Interest rate swaps

Personal directivo clave

Key management personnel

Planes de prestaciones definidas

Defined benefit plans

Planes de aportaciones definidas

Defined contribution plans

Planes de grupo

Group plans

Planes de compensación en acciones

Equity compensation plans

Planes gubernamentales

State plans

Planes multiempresariales

Multi-employer plans

Planes post-empleo

Post-employment plans

Poder económico

Economic power

Políticas contables

Accounting policies

Políticas

Policies

Precios de transferencia

Transfer pricing

Precios variables

Changing prices

Prestaciones o retribuciones a los empleados

Employee benefits

Prestaciones por muerte en acto de servicio

Death in service benefits

Préstamos condonables

Forgivable loans

Préstamos sin interés y con intereses por debajo del mercado

Low-interest and interest-free loans

Préstamos y cuentas a cobrar

Loans and receivables

Prevalencia

Override

Privatización

Privatisation

Producción conjunta

Joint products

Productos agrícolas

Agricultural produce

Programas de fidelización

Loyalty programmes

Programas de participación en ganancias

Profit-sharing schemes

Promoción inmobiliaria

Real estate development

Propiedades de doble uso

Dual-use property

Provisiones

Provisions

Provisiones medioambientales

Environmental provisions

Prudencia

Prudence

Prueba de adecuación de pasivos

Liability adequacy test

Publicidad

Advertising

 

Volver al índice

Reaseguro

Reinsurance

Reclamaciones legales

Legal claims

Reconocimiento de ingresos ordinarios por servicios financieros

Financial services revenue recognition

Reducciones

Curtailments

Reembolsos

Reimbursement

Reestructuración

Restructuring

Reexpresión

Restatement

Regalías

Royalties

Rehabilitación del emplazamiento

Site restoration

Relaciones con clientes

Customer relationships

Relaciones de comisión

Agency relationships

Relevancia

Relevance

Remodelación

Redevelopment

Reparaciones y mantenimiento

Repairs and maintenance

Repuestos

Spare parts

Resultados de explotación

Operating result

Retenciones

Retentions

Revalorizaciones

Revaluations

Riesgo de cancelación anticipada

Lapse risk

Riesgo de crédito

Credit risk

Riesgo de liquidez

Liquidity risk

Riesgo de precio

Price risk

Riesgo de renovación

Persistency risk

Riesgo de seguro

Insurance risk

Riesgos que cumplen las condiciones para ser cubiertos

Qualifying hedged risks

 

Volver al índice

Segmentación de contratos

Segmenting contracts

Segregación

Spin-off

Servicios auxiliares

Ancillary services

Sociedad comanditaria simple

Limited partnership

Subproductos

By-products

Subvenciones no monetarias

Non-monetary grants

Subvenciones oficiales

Government grants

Subvenciones

Grants

Suceso que da lugar a una obligación

Obligating event

Sucursales

Branches

Sustancia comercial

Commercial substance

Sustancia sobre la forma

Substance over form

 

Volver al índice

Terrenos y construcciones

Land and buildings

Tipo de descuento

Discount rate

Tipo de interés efectivo

Effective interest rate

Titulización

Securitisation

Títulos de deuda

Debt securities

Títulos de patrimonio

Equity securities

Transacciones entre entidades bajo control común

Common control transactions

Transacciones con accionistas

Shareholder transactions

Transacciones con los empleados liquidadas mediante instrumentos de patrimonio

Equity-settled transactions with employees

Transacciones de permuta

Barter transactions

Transacciones de venta y arrendamiento posterior

Sale and leaseback transactions

Transacciones en moneda extranjera

Foreign currency transactions

Transacciones estructuradas

Structured transactions

Transacciones intragrupo

Intra-group transactions

Transacciones no monetarias

Non-monetary transactions

Transacciones vinculadas

Linked transactions

Transición a las NIIF

Transition to IFRSs

Traspaso de los flujos de efectivo

Pass-through

Tratamiento contable del "Push down"

Push-down accounting

 

Volver al índice

Unidades generadoras de efectivo (UGEs)

Cash-generating units (CGUs)

Unión de intereses, método contable de

Uniting of interests accounting

 

Volver al índice

Vales de regalo

Gift certificates

Valor de uso

Value in use

Valor neto de realización

Net realisable value

Valor razonable

Fair value

Valor razonable menos los costes de venta

Fair value less costs to sell

Valor residual

Residual value

Valoración

Valuation

Valoración considerando el uso actual

Existing use valuation

Valoraciones actuariales

Actuarial valuations

Venta de bienes

Sale of goods

Vida útil

Useful life